Pilgrims English for primary reachers
 
(Advertentie)
(Advertentie)

Bright December moon is beaming

Boys and girls now stop your play!

For tonight's the wondrous evening,

Eve of good Saint Nicholas Day.

O'er the roofs his horse unshod

Brings us gifts or else the rod.

O'er the roofs his horse unshod

Brings us gifts or else the rod.

Nicholas I beg of you

Drop into my little shoe

Something sweet or sweeter,

Thank you Saint and Peter.

Hear who knocks there children

Hear who taps there children

Hear who raps against the window pines

It's a stranger surely

Who is lost here surely

Let us ask him what may be his name.

Saint Nicholas, Saint Nicholas

Pay us a call tonight, please do.

We've put hay and carrots

In each and ev'ry shoe.

(Advertentie)
Melodie: hoor de wind waait door de bomen

Hear the wind over rooftops humming

In the chimney hear it blow.

Will Saint Nicholas still be coming

Through the storms and through the snow

Through the storms and through the snow.

 

Yes, he comes though storms be beating

On his horse so strong and fast

If he hears our hearts a-beating

Surely he would not ride past

Surely he would not ride past.

 

Look there is the steamer

From far a-way lands.

It brings us Saint Nicholas

He's waving his hands.

His horse is a-prancing

On deck up and down.

The banners are waving

In village and town.

 

Black Peter is laughing

And tells ev'ryone:

'The good kids get candy

The bad kids get none!'

Oh, please, dear Saint Nich'las

If Pete and you would,

Just visit our houses

For we all have been good.

 

(Advertentie)
(Advertentie)
Melodie: sinterklaasje kom maar binnen met je knecht.

Good Saint Nich'las is in Holland once again

With his horse and Peter from sunny Spain.

And even if he can't stay long,

We hope he'll stop to hear our song.

Dear Saint Nich'las, the door is open wide,

For you and Pete to step inside.

And we're singing, voices ringing

And our hearts rejoice

'Cause the Saint loves all good girls and boys

And we're singing, voices ringing

And our hearts rejoice

'Cause the Saint loves all good girls and boys

(Advertentie)

For the boys:

For the girls:

Oh, come have a look at

Oh, come have a look at

What I'm finding in my boot.

What I'm finding in my boot.

Dropped through the chimney,

Dropped through the chimney,

Yet no speck of soot!

Yet no speck of soot!

A jumping Jack with woolly head,

A doll with pigtails in her hair,

My name in letters of ginger bread,

Her dress as white as Saint's old mare,

A book with pictures and some paint

A sugar bunny sweet and quaint.

We thank you, dear old Saint.

We thank you, dear old Saint.